Ludzie z tamtej strony świata - Robert M. Wegner
Ozzborn - 21 Września 2010, 10:55
Robert MW napisał/a | Kasia proponowała, żebym zmienił imię na Robertosław albo coś w tym guście |
Najlepiej Robertosław Wegnerski, żeby nie było wątpliwosci
dalambert - 21 Września 2010, 11:29
Ozzborn, to może jeszcze to M. wykorzystać i np. Mięczysława, albo jeszcze lepiej Mściwuja to by dopiero brzmiało :
Robertosław Msciwuj Wengerski a jak między W a e apostrofa wstawić to nawet na postać, co to się po meekhańskim pograniczu pęta się nadaje
Gustaw G.Garuga - 21 Września 2010, 12:40
Wegnerski brzmi za bardzo jak węgierski - wyląduje na półkach z literaturą demoludów.
dalambert - 21 Września 2010, 12:52
Gustaw G.Garuga napisał/a | wyląduje na półkach z literaturą demoludów. |
chodzi Ci o Koreę Północną i Kube, czy jeszcze Wenezuelę to tego dokładasz
Bo obawiam się , ze bratanki to za "demolud" mogą przygrzmocić
Gustaw G.Garuga - 21 Września 2010, 12:55
Wytłumacz to Ępikowi
Matrim - 21 Września 2010, 12:58
Albo na półce z muzyką, obok Ryszarda Wagnera - bo przecież podobnie się pisze
Ozzborn - 21 Września 2010, 13:10
no to może Wegnerowski?
ilcattivo13 - 21 Września 2010, 13:26
demoludy to pół biedy. Mogą oba tomy Roberta sprzedawać jako nieformalną kontynuację "Północy-Południa" Johna Jakesa. O-kurka, żebym tylko nie wykrakał...
Godzilla - 21 Września 2010, 13:32
Jak oddawałam do biblioteki "Nowe idzie", to bibliotekarka patrząc na okładkę chciała to wstawić do literatury o niemowlętach. Musiałam dwa razy powtórzyć że nie ta tematyka, dopiero przyjrzała się ilustracji uważniej
Lowenna - 21 Września 2010, 17:32
merula napisał/a | Ale to znaczy, że mnie się nie powinno podobać?
Czy że jestem facetem? |
Ja jestem facetem. Wiedzą to wszyscy z wyjątkiem mojego męża
Witchma - 21 Września 2010, 22:05
ępik w manufakturze jakoś sobie radzi, na stoliku z nowościami trzy egzemplarze PP i dwa WZ, na półce z fantastyką (o dziwo polską!) jeden egzemplarz PP na najniższej półce, tuż obok "Kameleona"
Stormbringer - 23 Września 2010, 12:02
Katedra przepytała Roberta.
Rafał - 23 Września 2010, 12:30
Stormbringer napisał/a | Katedra przepytała Roberta. | A najbardziej podobał mi się następujący fragment: Robert MW napisał/a | Mam do opowiedzenia naprawdę dużą historię |
Witchma - 23 Września 2010, 12:44
Rafał napisał/a | A najbardziej podobał mi się następujący fragment:
Robert MW napisał/a:
Mam do opowiedzenia naprawdę dużą historię |
I tylko nie wiadomo... groźbali to, czy obietnica...
Stormbringer - 23 Września 2010, 13:07
Rafał napisał/a | A najbardziej podobał mi się następujący fragment: Robert MW napisał/a | Mam do opowiedzenia naprawdę dużą historię | |
Muszę dokupić regał.
Hubert - 23 Września 2010, 13:32
Cholera. Półka na Eriksona. Półka na Wegnera. Ci porządni pisarze są nieekonomiczni...
ilcattivo13 - 23 Września 2010, 14:53
Przeca RMW już dawno "groził" (a ja tak strasznie się bałem ), że będą dwa tomy opowiadań i potem co najmniej trylogia albo i pięcioksiąg
Hubert - 23 Września 2010, 16:46
Wiem. Tedy wyraziłem myśl, która kołatała mi się po głowie od dawna...
Homer - 23 Września 2010, 19:08
Cytat |
...lecz zanim odpowiem, czy i w jakim stopniu odbije się to na wydawaniu i pisaniu fantastyki, muszę skończyć kawę, żebym mógł powróżyć z fusów.
|
<rotfl>
Cytat |
hardsciencefictionmilitarycyberpunkclericalspaceoperafantasy
|
Sen przedwiecznych wyjdzie w formie książkowej?
Witchma - 23 Września 2010, 20:14
Właśnie mój brat oddał mi W-Z i cały komentarz brzmiał: - Ty weź no pospiesz tego autora.
merula - 23 Września 2010, 20:16
Też coś takiego usłyszałam
Witchma - 23 Września 2010, 20:16
Autorze, niniejszym Cię pospieszam
merula - 23 Września 2010, 20:20
Ja takoż
mBiko - 23 Września 2010, 22:53
Znajomy, który W-Z skończył w zeszłym tygodniu również zapytał; To kiedy powieść?
Ziemniak - 25 Września 2010, 11:05
Północ-Południe zostanie wydane w Czechach. Gratulacje!
ilcattivo13 - 25 Września 2010, 20:08
a jak to będzie się nazywało po czesku?
Matrim - 25 Września 2010, 21:23
"Příběhy z meekhanskego pohraničí. Půlnoc - poledne". Ułomnie mówiąc
ilcattivo13 - 25 Września 2010, 21:33
dzięki
Matrim - 25 Września 2010, 21:49
ilcattivo13, to Google Translate, więc nie wiem na ile wiarygodny. Ale brzmi ładnie
A w temacie:
Przeczytałem dwa pierwsze opowiadania z "Północ - Południe", chciałem sprawdzić, skąd te zachwyty I czegokolwiek by Autor nie mówił, że nagroda dla "Wszyscy jesteśmy Meekhańczykami" jest na wyrost, że to dla zbioru, to nie ulega wątpliwości, że to świetne opowiadanie, a nagroda - zasłużona Niby wszystko było, i w formie i w treści, ale wymieszane toto jest tak smakowicie, że... ahh. Gotowy scenopis filmu, obrazy same układają się przed oczami - to rzadki dar umieć tak opowiadać, a w mojej prywatnej ocenie, to prosta przepustka do panteonu Autorów Ulubionych.
Minusem jest to, że mój entuzjazm by samemu pisać więcej został póki co sponiewierany i rzucony w kąt, bo jeśli to jest debiut, to strach myśleć, co będzie dalej. A próbować się mierzyć w takiej sytuacji, to... no właśnie
Może więcej powiem, jak już przeczytam oba zbiory, ale póki co - szacunek i gratulacje
Edit: był, jak widać
Anonymous - 25 Września 2010, 22:11
A czy "północ - południe" to pory dnia? Czy kierunki?
|
|
|